Actualités - Biographie - Bibliographie - Textes - Liens


La Question humaine



Edition : Editions Stock, 2000

Réédition : Le Livre de Poche, N°15361

Traductions :

Allemand : « Der Wert des Menchen » (chez Verlag Antje Kunstmann et réédition chez Piper) par Leopold Federmair et adaptation radiophonique (chez Kunstmann).
Anglais : « The Quartet »(chez Review) par Euan Cameron.
Néérlandais : « De menselijke factor » (chez Uitgeverij
Arbeiderspers ) par Jan Versteeg.
Italien : « il quarto musicista » (chez San Paolo) par Stefania Ricciardi.
Espagnol : « La cuestión humana » (chez Losada) par Anne-Hélène Suárez Girard.
Serbo-croate : « Ljudsko pitanje » (chez Mode Est-Ouest) par Tomislav Dretar.
Grec : « To anthropino zètèma » (chez Travlos) par Nasos Kouriasopoulos.
Bulgare : « Tchoveschkiat Vepros » (chez CEMA RCH) par Kasimir Kavaldjiev.
Ukrainien par Dmytro Tchystiak aux éditions universitaires Poulsary.

Adaptation au cinéma : "La Question Humaine" un film de Nicolas Klotz, scénario de Elisabeth Perceval, Sophie Dulac Production, avec Mathieu Amalric, Michael Lonsdale, Jean-Pierre Kalfon...

Choix d'articles critiques :

« La nuit des hommes » Josianne Savigneau, Le Monde des Livres (janvier 2000).

« Le dernier degré du Mal » Jean-Rémi Barland, Lire (février 2000).

« L'espace humain » Libération (13 janvier 2000).

« Der neue Unmensch »Ulrich Greiner, Die Zeit (21 septembre 2000).

« Sommes-nous condamnés à vivre hors-la-langue ? » Anne-Catherine Simon, Pylône (printemps 2003).